「クラッカー」を知ってれば…ゼッタイ話せる英会話→ You crack me up.

ホームパーティーでも大活躍、
リッツやプレミアムなどでおなじみのクラッカー
お祝いでパーンと鳴らすのも、
クラッカーですよね♪

cracker
=かんしゃく玉
=〔食べ物の〕クラッカー

もとの動詞は、

crack
=ピシャリと鳴る
=ひびが入る、割れる、折れる、裂ける

では、

You crack me up.

って、どんな意味だと思いますか?

知ってるカタカナ語「クラッカー」→ゼッタイ話せる英会話 You crack me up.

crack up
=大爆笑[大笑い]させる、ゲラゲラ笑わせる

crackは「破裂する」
という意味があるので、
破裂するみたいに面白い&笑う感じです。

すっごい面白いことを言ったり
したりした人に対して……
You crack me up.

笑わせてくれるね~
と使えます♪

ちょい足し&変えフレーズ♪

It cracks me up.

日本語訳
超うける~。

※「人」じゃなくて、何か「事柄」が面白かったときは、”it”!

ガールトークLesson☆

I didn’t realize a hole in my butt.
Oh. You crack me up.
Give me something to cover.
お尻に穴空いてるの気づかなかった~。
やだ。めっちゃウケる。
なんかカバーするものちょーだい。
パンツやスカートのお尻に
穴があいちゃってる子に、
You crack me up.
と言っているシチュエーション。

破裂するぐらい、すっごい面白いニュアンスです!

Let’s enjoy “Girl-Lish”!
See you next time!!

Please Share
  • URLをコピーしました!