「ラッシュ」を知ってれば…ゼッタイ話せる英会話→ No rush.

お笑いコンビ「ウーマンラッシュアワー」。
ボケを村本大輔さん、ツッコミを中川パラダイスさんが担当していて、
『THE MANZAI』で優勝経験もある、実力派コンビです!
時事ネタ漫才で話題になったり、
村本さんのSNSが炎上したりと……
なにかと話題ですよね!

ラッシュ
と言えば、
電車のラッシュアワー、
帰省ラッシュ、などでもおなじみ☆

rush
=突進する、殺到する
=急ぐ

なにかが「殺到する」という意味はおなじみですが、
実は「急ぐ」という意味もあるんです!

知ってるカタカナ語「ラッシュ」→ゼッタイ話せる英会話 No rush.

急いでいる人に、
「ゆっくりで大丈夫だよ」というときに
ネイティブが使うフレーズ!

ごめん、電車が遅れてて
時間に遅刻しそう!と
友だちから連絡があって……
No rush.

フランクな言い方なので、
仲のいい間柄にぴったりのフレーズです♪

ちょい足し&変えフレーズ♪

I’m in a rush.

日本語訳
急いでます。

※自分が急いでいるときは、このフレーズ!


Sorry for rushing you.

日本語訳
急かしちゃってごめんね。

※誰かに急いで欲しいときに、
急かしちゃってごめんね、でも……
と使います☆

ガールトークLesson☆

I’m sorry. I’m gonna be late.
That’s okay. No rush.
Thanks.
ごめん。遅刻しちゃう。
大丈夫だよ。急がないで。
ありがとう。
遅刻しちゃう、と友だちから連絡があって、
急ぐ必要ないから大丈夫だよと、
No rush.
と言っているシチュエーション!

友だち同士で使う、フランクな言いまわしです☆

Let’s enjoy “Girl-Lish”!
See you next time!!

Please Share
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

このサイトは、「英語は苦手、自信がない。でも、英語を自由に話せたらステキ!」って思っている人たちと一緒に、
女子なら誰もが知っている英語をきっかけにして、毎日ちょこっとずつ、「英会話ができるようになっちゃおう!」
という想いをこめてスタートしました。

目次