「ポピュラー」を知ってれば…ゼッタイ話せる英会話→ He’s popular.

人気だったり、
みんなの間で浸透していることを、

ポピュラー

っていいますよね☆

popular
=人気がある、評判が良い

では、
He’s popular.
って、どんな意味だと思いますか?

知ってるカタカナ語「ポピュラー」→ゼッタイ話せる英会話 He’s popular.

みんなに好かれていたり、
引っ張りだこの人のことを、
こう言います!

もちろん、
「有名人」という場合も使いますが、
人から「人気がある」
という場合にも使うんです♪

もてる男性のことは……
He’s popular.

「女性に」もてる、
場合は……
He’s popular with girls.

反対にもてない場合は……
He’s unpopular.
と、否定する”un”をつけます。

popular=有名
というイメージが強いですが、
「好かれていて人気」
という意味でも使うのがポイントです♪

ちょい足し&変えフレーズ♪

He’s popular with girls.

日本語訳
彼は女子にもてる。

He’s unpopular.

日本語訳
彼はもてない。

He’s unpopular with girls.

日本語訳
彼は女子にもてない。

ガールトークLesson☆

Is he dating anyone?
I think so. He’s popular.
Oh. He’s out of my league then.
彼、誰かと付き合ってるのかな?
そう思うよ。彼、もてるし。
あー、なら高嶺の花だね。
「あの人、彼女いるのかな」
と友だちに聞かれて、
すっごいもてる人だから、
He’s popular.
を言っているシチュエーション!

popular=有名
だけではなく、
「好かれていて人気」
という意味でもあるんです☆

Let’s enjoy “Girl-Lish”!
See you next time!!

Please Share
  • URLをコピーしました!