「Dropbox」から学ぶ→ Drop me a line.
Drop me a line.
写真などのデータを
手軽に転送したり、
共有したりできる
オンラインストレージサービス
Dropbox (ドロップボックス)
仕事やプライベートで
使ってる人も多いのでは⁉
drop
=落ちる
ものが「落ちる」のは
もちろんのこと、
ほかのいろんな
「落ちる」「落とす」に使えます♪
たとえば以前別の回で紹介した、
Drop by anytime.
も、よく使われるフレーズです☆
では、この”drop”をつかって、
Drop me a line.
と言うと……
どんな意味でしょうか?
知ってる英語”Dropbox (ドロップボックス)”から学べる→Drop me a line.
Drop me a line.
連絡してね。
drop=落とす
+
me=わたしに
+
a line=1行
わたしの1行ぐらいの
短いメッセージをちょうだい。
つまり……
「連絡してね!」
という意味☆
もともとは、
短いメッセージでもいいいから、
手紙ちょうだいね、
というフレーズですが、
今は手紙じゃなくても、
SNSなどで「メッセちょうだい」
という場合もオッケー♪
時々連絡してね、
といいたい場合は、
→Drop me a line sometime.
いつでも連絡してね、
の場合は、
→Drop me a line anytime.
別れ際などに便利なフレーズなので、
ぜひ使ってみましょう♪
ちょい足しフレーズ♪
※時々でいいから、時間があるときに
たまには連絡ちょーだいね、
という意味♪
※いつでも気兼ねなく、
なにかあったら連絡してね、と言いたいときに♪
※「~なときは」と具体的に言いたい場合は、
“when”をつかってつなげて☆
ガールトークLesson☆
Let’s enjoy “Girl-Lish”!
See you next time!!
寂しくなるけど、
落ち着いて時間ができたら、
短くてもいいから手紙やSNSで連絡してね
Drop me a line.
と言っているシチュエーション。
“a line”
は、「1行」。
それくらい短くてもいいから、
連絡ちょうだいね、
みたいな感じです♪