「アイルビーバック [ターミネーター]」から学ぶ
I’ll be back soon.


I'll be back.





今夜、テレビで「ターミネーター:新起動 ジェニシス」が放映されるそうです。
「ターミネーター」といえば、シュワちゃん=アーノルド・シュワルツェネッガーのセリフ、
I'll be back.
「また戻ってくる」
が有名ですよね!




では、そんなシュワちゃん、「いつ」戻ってくるのでしょうか?

シュワちゃんは"いつ"戻ってくるのか!?




I'll be back.
「戻ってくる」

映画のセリフなので省略されていますが、
"いつ"戻ってくるか入れると、
より分かりやすいフレーズになります!


I'll be back soon.
「すぐ戻ります」
※ちょっと出てるけど、短時間で戻る感じです


I'll be right back.
「すぐ戻ります」
※"soon"よりも、どこにもよらずに一直線に戻ってくるイメージ


I'll be back in a few minutes.
「数分で戻ります」
※"soon"より具体的で、ほんの数分で戻るね、
つまり、すぐ戻るね、という意味です。
具体的な時間を言いたいときは、"in"を使います☆


I'll be back in two hours.
「2時間以内に戻ります」


I'll be back by nine.
「9時までに戻ります」
※~までには、と具体的な時間を言うときは、"by"を。


I'll be back late.
「戻り遅くなるね」

では実際に、英語を口に出して、練習しましょう!

Let's try & speak English!


■日本語を見て、英文を声に出して(思い浮かべて)から、Tapしてみてください☆

●また戻ってくる

英文&解説。

I'll be back.
※"in"や"by"をつかって、「いつ」「どれくらいで」戻ってくるのかつけ加えられるとベター!


 

Let's talk!


■実際に会話のなかに組み込んでみましょう☆

I'm off now.
もう出るね。



When are you coming back?
いつ戻るの?



Well, I'll be back soon.
あー、すぐ戻るよ。










Let's enjoy "Girl-Lish"!
See you next time!!

■関連語 (Coming soon)