「キャリーオーバー」から学ぶ→Over here.


Over here.





今日は「宝くじの日」、みたいですよ!
宝くじといえば……
ロト7のキャリーオーバーがすごいことになってますね☆
宝くじ史上最高、8億円も持ちこされてるみたいですよ!!


carry-over_cap


"carry over"は……
carry→持つ、運ぶ
over→越える
で、「繰り越し」という意味!

英語でも、賞金が持ちこされるときに、
同様につかいます!

The prize pool is carried over.
「賞金は持ちこされました」

賞金以外も、「持ちこす」ときにでてくるフレーズです☆

では、"over"を使って、
"over here"というと……
「ここ」を、「越える」!?