「妖怪ウォッチ・ザ・リアル」から学ぶ
Watch out!

Watch out!

「妖怪ウォッチ・ザ・リアル」が、USJ(ユニバーサル・スタジオ・ジャパン)で、
7月3日(金)~9月6日(日)まで期間限定開催!
妖怪ウォッチを手に、妖怪たちを歩きながら探していく、
大興奮間違いなしのアドベンチャー・ウォークスルー・アトラクションです!!

妖怪ウォッチは、妖怪たちを見ることができる腕時計なので、
この場合の”watch”は、「腕時計」ですが……
もう1つ、”watch”には重要な意味があります!
それは……「見る」。
では、”Watch out!”ってなんでしょう?
「外を見ろ」ではなく実は……

危険がすぐそこまで迫ってます!!

この”watch”をつかって、危険が迫っていることを知らせることができます!

Watch out!
「危ない!」

「よく見ていないとあぶないよ」という意味ですが、
なにか危険が迫っているときに、
「よく見て!」「気をつけて!」とつかいます。
“Be careful.”よりも瞬発的で、
あと1歩でも進んだら、その危険に遭遇しそうなほど、
近くに危険がいるイメージです。

スマホに集中していて誰かにぶつかりそうな人がいたり、
なにかに頭ぶつけそうな人、
急に道に飛び出して車にぶつかりそうな人などがいて、
とっさに「危ない」と叫ぶ感じ!

また”watch out”のあとに”for~~”と、
気を付ける「対象」をつけ加えることもできます。

Watch out for the cars.
「車に気を付けて」
※外に出ようとしている人にむかって。

Watch out for the dogs.
「犬に注意」

他にもこんなものに「気を付けて」と言えちゃいます!

Watch out for mistakes.
「ミスしないように気を付けて」
※よくミスする人に(笑)。

では実際に、英語を口に出して、練習しましょう!

Let’s try & speak English!

■日本語を見て、英文を声に出して(思い浮かべて)から、Tapしてみてください☆

●危ない!

英文&解説。
Watch out!
※危険がすぐ近くまで迫っているときに。こう言われたら、動かないほうがよさそうです!

 

Let’s talk!

■実際に会話のなかに組み込んでみましょう☆

Watch out!
危ない!

For what?
え?

A car is coming!
車きてるよ!


Let’s enjoy “Girl-Lish”!
See you next time!!

■関連語 (Coming soon)

Please Share
  • URLをコピーしました!