滝沢秀明さん新会社「TOBE」を知ってるだけで話せる英会話フレーズ → To be honest
元ジャニーズ事務所副社長の滝沢秀明さんが新しく立ち上げた事務所「TOBE(トゥービー)」。
元V6の三宅健さん、元King & Princeの平野紫耀さんと神宮寺勇太さん。
そして、新グループ「IMP.(アイエムピー)」として元IMPACTorsの佐藤新さん、影山拓也さん、横原悠毅さん、松井奏さん、椿泰我さん、基俊介さん、鈴木大河さんが新たに加わり、大きな反響を呼んでいますよね。
事務所名の由来は、タッキー&翼のファーストシングル「To Be, To Be, Ten made To Be」なのでは?
というウワサも。
英語で”to be ~”は、「~になる」という意味!
今回は”to be ~”をつかった、日常会話で簡単に使える英会話フレーズをご紹介!
to beをつかって……To be honest,
To be honest,
日本語
正直言うと……
“to be~”は「~になる」
“honest”は「正直」
なので……
「正直言うと」「正直なところ」と、自分が本当に感じている気持ちや感情、意見を相手に伝える前置きとして使います。
「ぶっちゃけ……」みたいなニュアンスで、テキストでやり取りするときは、「TBH」と略されることも。
「本当はどう思っている?」って聞かれて、
To be honest, I disagree. 正直に言うと、私は反対だな。
→曖昧な答えをしちゃってたけど、本当はね……、と意見を言うとき
「このアイディア、本当にいいと思ってる?」って聞かれて、
To be honest, I don’t like this idea. ほんとは、そのアイディアあんまり好きじゃない。
意見や感想を求められて、ちょっと言いずらい本当の気持ちを伝えるときに使うと、「ちょっと言いづらいんだけど、本当は~~って思ってるよ」と少し柔らかいニュアンスで伝えることができます!
“To be honest,”をつかった“ちょい足し”&“ちょい変え”フレーズ
To be honest, I don’t like it.
日本語
ほんとは、好きじゃない。
To be honest, I’m scared.
日本語
ぶっちゃけ、怖い。
“To be honest,”を使って英会話!
Did you enjoy the movie last night?
“To be honest, it was a bit boring.
Oh, really? I thought it was quite interesting!
Yeah, it just wasn’t my cup of tea.
他にも知ってる日本語から知れちゃう、カンタン英会話フレーズがたくさん!
今後もふだんの女子トークで使えるフレーズをじゃんじゃん紹介していきますね !