10月18日に日本1stシングル
「One More Time」
をリリース予定の
平均年齢19歳のアジア発9人組グループ
TWICE
(トゥワイス)
twice
=2回、2度
=2倍
グループ名TWICEは、
「良い音楽で一度、素敵なパフォーマンス
でもう一度感動をプレゼントする」
という意味が込められてるようです☆
ではこの”twice”をつかって、
Think twice.
というと……
2回考える。つまり……
知ってるカタカナ語「TWICE(トゥワイス)」→ゼッタイ話せる英会話 Think twice.
Think=考える
+
twice=2度
答えを急いで出しちゃってたり、
ちょっとよくなさそうな方向にいきそうな人に、
「もう1回よく考えたほうがいいよ。」
「考え直したほうがいいよ。」
と促したりアドバイスするときに、
ネイティブが使うフレーズ!
すっごい待遇のいい会社を
辞めようかな……
という友人に、
→Think twice.
とっても優しい彼と
別れようかな……
というコに、
→Think twice.
もとのフレーズは、
Think twice about it.
ですが、”about it”は省略して
Think twice.
でオッケー♪
友だちに同士で使う、カジュアルなフレーズです☆
ちょい足し&変えフレーズ♪
Think twice about it.
※”about it”の”it”は、
考え直したほうがよさそうな内容のコト。
もとのフレーズはコレですが、
“about it”は省略してもオッケー!
ガールトークLesson☆
I’m going to moving in togather with my boyfriend.
Oh, you have just met him. Thinks twice.
え、出会ったばっかじゃん。もう少しよく考えたほうがいいんじゃない?
出会った付き合い始めたばかりの友だちが
彼氏と同棲するって聞いて、
もうお互いよく知ってからでも
遅くないんじゃない?と思って
Thinks twice.
と言っているシチュエーション!
もう少しよく考えたり、
もう1度考えなおしたほうが
よさそうなときの
アドバイスに使うフレーズです☆
Let’s enjoy “Girl-Lish”!
See you next time!!
彼氏と同棲するって聞いて、
もうお互いよく知ってからでも
遅くないんじゃない?と思って
Thinks twice.
と言っているシチュエーション!
もう少しよく考えたり、
もう1度考えなおしたほうが
よさそうなときの
アドバイスに使うフレーズです☆