「アイス+ケーキ」を知ってれば…ゼッタイ話せる英会話→ That’s the icing on the cake!

「アイス+ケーキ」を知ってれば…ゼッタイ話せる英会話→ That’s the icing on the cake!

スイーツのテッパン、
アイス(ice)

ケーキ(cake)

この2つの単語を組み合わせると、
とってもハッピーな気分を表せる
英会話フレーズに☆

それは……

知ってるカタカナ語 「アイス+ケーキ」→ゼッタイ話せる英会話 That's the icing on the cake!







That's the icing on the cake!


日本語訳




この場合の"icing"はアイスクリームではなく、
「砂糖衣」!

あま~いケーキのうえに、
さらにあま~いお砂糖のコーティングなんて……
嬉しいことのうえに嬉しいこと
=嬉しさ倍増ですよね♪

すでにいいことがあったのに、
それに上乗せするようにいいことがあったときに、
「いいこと続くね!」
「いいことだらけだね!」
と使います☆

昇進したうえに、給料も倍になった
という友だちに……
That's the icing on the cake!

彼氏が旅行に連れていってくれたうえに、
サプライズでプロポーズまでしてくれた!
というコに……
That's the icing on the cake!

嬉しいことのうえに嬉しいことが
乗っかった!
そんなときにハッピーな気持ちを
表現できますよ♪

ちょい足しフレーズ♪



That was the icing on the cake!
日本語訳

嬉しいこと続きだったね。


ガールトークLesson☆





英語日本語解説










He took me to Hawaii and proposed me on the beach.













Wow. That's the icing on the cake!













Yeah. I can't believe it.















彼がハワイに連れてってくれたうえに、ビーチでプロポーズまでしてくれたの!













わお! 嬉しいこと続きだね!













そうなの。信じられない。






彼がハワイに連れてってくれて(嬉しいこと1つ目=ケーキ)
ビーチでプロポーズされた(嬉しいこと2つ目=砂糖のコーティング)
友だちに、
That's the icing on the cake!
と言っているシチュエーション!

嬉しいことのうえに
嬉しいことが乗っかって、
超ハッピーな感じです♪










Let's enjoy "Girl-Lish"!
See you next time!!