「ストレス」から学ぶ→ Stress eating.
ストレス
=stress
と
eating
を組み合わせて、
Stress eating
というフレーズがあります☆
映画「ベイマックス」にも出てくるフレーズですが……
どんな意味か分かりますか!?
知ってる英語”ストレス”から学べる→ Stress eating.
Stress eating.
ヤケ食い。
ストレスが溜まって
食べてしまうこと。
つまり……
ヤケ食い!
&
ドカ食い!
友だちに「最近食べ過ぎじゃない?」
って突っ込まれて
→Stress eating.
映画「ベイマックス」でも、
Stress eating because of you.
あなたのせいでヤケ食い中
というセリフがあります☆
また、ヤケ食いの「原因」を
言いたい場合は、
I am stress eating over my presentation.
ストレスが原因で
暴食しちゃってるときは、
=Stress eating.
を使ってみて!
ちょい足し&変えフレーズ♪
※ヤケ食いの原因を言いたい場合は、
“over”で続けて。
ガールトークLesson☆
I didn’t know that you can eat that much.
Yeah. I can’t stop stress eating.
Did anything bad happen?
そんなに食べれるなんて知らなかったよ。
そうなの。ヤケ食いやめられなくて
なんかイヤなことでもあった?
Let’s enjoy “Girl-Lish”!
See you next time!!
ヤケ食いが止まらなくて……
I can’t stop stress eating.
と言っているシチュエーション。
ストレスが原因で食べるから、
=Stress eating.
なんです!