「オウンゴール」から学ぶ
I live on my own.
I live on my own.
女子W杯カナダ大会準決勝 日本対イングランド、みなさん観ましたか?
後半47分ロスタイムで、イングランドのオウンゴールで劇的な勝利を飾った日本。
次は日本時間7/6(月)朝におこなわれる、日本対アメリカ、決勝戦です!
own goal
オウンゴール
“own”は、自分(自身)の、という意味があります。
なので”own goal”は、自分自身のゴール、
つまり……自分チームのゴールにシュートを決めてしまい、
相手チームの得点になってしまうこと。
自分だけの力ですること、それが”on my own”!
「自活しています」
「自分自身の力で何かをすること」を、
“on my own”といいます。
いっけん”by myself”=「自分自身」に近いようにみえますが、
明確な違いがあって……
by myself
→誰かと一緒ではなく、1人で
on my own
→自分の資力・体力・判断力を使って、独立して
なので……
I live by myself.
「ひとり暮らしです」
I live on my own.
「自活しています」
となるんです!
「英語独学で勉強してるよ」
※誰にも教えてもらわずに、ひとりで参考書を読んだりして、勉強しています。
「ひとりでアメリカいくの?」
※誰かに頼らず、一人でいくイメージです!
「これ一人でやんなきゃいけない」
※誰かが助けてくれないので……自力でやる、感じです!
“my”をほかの人に変えることももちろんOK!
「一人で大丈夫?」
※あなただけの力で大丈夫? やれるの?
「もう一人前でしょ」
自分だけの力ですること、それが”on my own”。
では実際に、英語を口に出して、練習しましょう!
Let’s try & speak English!
■日本語を見て、英文を声に出して(思い浮かべて)から、Tapしてみてください☆
●自活しています。
Let’s talk!
■実際に会話のなかに組み込んでみましょう☆
Do you live with your family?
家族と一緒に住んでるの?
No, I live on my own.
ううん。自活してるよ。
Wow, that’s impressive!
へー、すごいね!
Let’s enjoy “Girl-Lish”!
See you next time!!
■関連語 (Coming soon)