「メンズライク」から学ぶ
Look like.
Look like.
「メンズライク」なコーデって、
最近雑誌でもよく目にするキーワードですよね!
ボーイッシュとはちょっと違って、一部だけメンズっぽいアイテムを取り入れるコーデ!
タイト目のスカートにゆったりしたメンズサイズのトップスをあわせたり、
ボーイフレンドデニム、ロックTのようなメンズ要素のあるアイテムを取り入れてみたり♪
“like”=「好き」が最初に浮かんできますが、
実はもう1つ重要な意味があります。
「好き」の場合……
She likes Taylor Swift.
「彼女、テイラー・スウィフトが好きみたい」
となりますが、
She looks like Taylor Swift.
となると……!?
「好き」じゃない”like”って!?
答えは……
「彼女、テイラー・スウィフトっぽい」
“like”は、「~っぽい」「~みたいな」という使い方もあります。
メンズライクの”like”はまさにこの使い方!
Mens Like=「メンズっぽい」「メンズ風の」
で、「~っぽく見える」。
「~風だよね」「~に似てるよね」というニュアンスになります!
「お母さんに似てるね」
※お母さん「っぽい」
「疲れてるみたいだね」
※疲れてる「っぽい」。
見た目が疲れているように見える場合に。
「雨降りそうだね」
※雨降りそう「っぽい」
また、”look”を”feel”に変えると、
「気分」をあらわすことができます!
「そんな気分じゃないんだよね」
“tastes”に変えると今度は……
「オレンジっぽい味がする」
※レモンかと思って食べたら……オレンジっぽい!
“like”は会話の頭につけたり、途中に挟んだり……
とにかく「みたいな」とつかえて便利ですが、
あまり使い過ぎると、
「~みたいな」を繰り返している感じになるので、
多用はせず、上手に使いたいですね☆
では実際に、英語を口に出して、練習しましょう!
Let’s talk!
■実際に会話のなかに組み込んでみましょう☆
Is she busy now?
Looks like.
Let’s enjoy “Girl-Lish”!
See you next time!!
■関連語 (Coming soon