「メンズライク」から学ぶ
Look like.

Look like.

「メンズライク」なコーデって、
最近雑誌でもよく目にするキーワードですよね!
ボーイッシュとはちょっと違って、一部だけメンズっぽいアイテムを取り入れるコーデ!
タイト目のスカートにゆったりしたメンズサイズのトップスをあわせたり、
ボーイフレンドデニム、ロックTのようなメンズ要素のあるアイテムを取り入れてみたり♪

“like”=「好き」が最初に浮かんできますが、
実はもう1つ重要な意味があります。

「好き」の場合……
She likes Taylor Swift.
「彼女、テイラー・スウィフトが好きみたい」
となりますが、

She looks like Taylor Swift.
となると……!?

「好き」じゃない”like”って!?

答えは……
「彼女、テイラー・スウィフトっぽい」
“like”は、「~っぽい」「~みたいな」という使い方もあります。
メンズライクの”like”はまさにこの使い方!
Mens Like=「メンズっぽい」「メンズ風の」

Looks like.

で、「~っぽく見える」。
「~風だよね」「~に似てるよね」というニュアンスになります!

You look like your mother.
「お母さんに似てるね」
※お母さん「っぽい」

She looks like she is tired.
「疲れてるみたいだね」
※疲れてる「っぽい」。
見た目が疲れているように見える場合に。

Looks like it’s going to be rain.
「雨降りそうだね」
※雨降りそう「っぽい」

また、”look”を”feel”に変えると、
「気分」をあらわすことができます!

I don’t feel like that.
「そんな気分じゃないんだよね」

“tastes”に変えると今度は……

It tastes like orange.
「オレンジっぽい味がする」
※レモンかと思って食べたら……オレンジっぽい!

“like”は会話の頭につけたり、途中に挟んだり……
とにかく「みたいな」とつかえて便利ですが、
あまり使い過ぎると、
「~みたいな」を繰り返している感じになるので、
多用はせず、上手に使いたいですね☆

では実際に、英語を口に出して、練習しましょう!

Let’s talk!

■実際に会話のなかに組み込んでみましょう☆

Is she busy now?

Looks like.

 

日本語をCHECK

彼女、忙しい?

そうっぽいよ。


Let’s enjoy “Girl-Lish”!
See you next time!!

■関連語 (Coming soon

Please Share
  • URLをコピーしました!