「スパイダーマン:ホームカミング」を知ってれば…ゼッタイ話せる英会話→ It’s homecoming tonight.
大ヒット上映中の映画
『スパイダーマン:ホームカミング』
homecoming
=帰省、帰郷
ですが、じつは!
アメリカの高校で
卒業生を招いて実施するイベントも、
homecoming
というんです♪
知ってるカタカナ語「スパイダーマン・ホームカミング」→ゼッタイ話せる英会話 It’s homecoming tonight.
It’s homecoming tonight.
今晩ホームカミング(イベント)だね。
ホームカミングは、
学校主催の同窓会で、
卒業生と在校生が交流できるイベント!
フットボールシーズンに行われることが多く、
学校によって内容は異なりますが、
ドレスアップしてのダンスパーティーが
多いみたいです♪
今晩ホームカミングがあるときは、
→It’s Homecoming tonight.
ホームカミングがある週のときは、
→It’s homecoming week.
一緒にホームカミング行きたい人に
お誘いの声をかけるときは、
→Will you go to homecoming with me?
アメリカの学校ではかなりメジャーなイベントなので、
覚えておくと便利だと思います♪
ちょい足し&変えフレーズ♪
※長く家や故郷を離れていた人が
帰ってくるときも、”homecoming”♪
ガールトークLesson☆
It’s homecoming tonight.
Are you going with someone?
I don’t know yet. Why don’t we go togather.
今晩ホームカミングだね。
誰かと行くの?
まだ分かんない。一緒に行くのはどう?
Let’s enjoy “Girl-Lish”!
See you next time!!
イベントがあるから、
It’s homecoming tonight.
と言っているシチュエーション!
高校の卒業パーティー・プロム(舞踏会)と並んだ
アメリカの学校でのメジャーイベントです♪