「ドリーム」を知ってれば…ゼッタイ話せる英会話→ It was like a dream.
アーティスト・ドリーム、
ドリームジャンボ宝くじ、
夢を掴むドリームキャッチャー、など
夢=
ドリーム
ですよね☆
映画のタイトルでもよく登場する単語!
dream
=夢
日本語で、
「夢みたい!」
「夢みたいだった!」
と、嬉しいことがあったときに
表現したりしますが、
じつは英語でもまったく同じような
フレーズがあるんです♪
知ってるカタカナ語「ドリーム」→ゼッタイ話せる英会話 It was like a dream.
It was like a dream.
夢みたいだった。
It was = それは~~だった
+
like = みたい
+
a dream = 夢
すっごく嬉しかったり、
幸せだったり……
ちょっと信じられないような
夢心地なことがあったときに、
「夢みたいだった!」
と使うフレーズ♪
生で大好きなアーティストに会っちゃって、
→It was like a dream.
彼氏からすっごい素敵な場所で
突然プロポーズされて、
→It was like a dream.
夢かと思うぐらい素敵なことがあったときに、
ピッタリなフレーズです☆
ちょい足し&変えフレーズ♪
ガールトークLesson☆
I heared you dated with that model.
Yeah. It was like a dream.
How was he? I’m curios.
あのモデルとデートしたんだって?
うん。夢みたいだった。
彼どうだった? 興味あるわー。
Let’s enjoy “Girl-Lish”!
See you next time!!
=夢みたいにハッピーなことがあって、
It was like a dream.
を言っているシチュエーション!
嬉しすぎて、
フワフワしてる感じです☆