「イントゥ・ザ・ウッズ」から学ぶ
I’m into him.

★”in”でも”to”でもない、”into”の使い方

“into”は、「中へ」という意味ですが、もう少し詳しくいうと……
何かに「to=向かって」+「in=入る」
「into=中へ入り込む」というイメージになります。

たとえば”the woods”を例にみてみると……

Let’s meet in the woods.
「森の中で会いましょう」
※”in”だと、森の中に入って、そこで会う、感じです。

I went to the woods yesterday.
「昨日、森に行ったよ」
※ただ森に行く、ということを表しています。
森の外のどこかから、森まで行った、という感じですね。

Don’t go into the woods.
「森の中に入っていっちゃだめだよ」
※なにか意思や意図をもって、森の入り口から、森の奥深くまで、入り込んでいく印象になります。

ということで”into”は、基本的に「中に入り込む」ときに使います!

なので、物理的に中に入っていくとき……

Let’s get into the car!
「車に乗り込もう!」
※車内に入り込んでいくことを表しています。

Please come into the room.
「おはいりください」
※部屋の中に入り込む感じ。

のように使うことができます。

そして実はこの”into”、物理的なもの以外に、
こんなものにも入り込むことができます。

★”be into ~”で「ハマってる」!

I’m into him.
「彼に夢中なの」
※彼にどっぷり熱中しているイメージです。
I’m(私は)+into(入り込む)+him(彼に).
で、自分が、彼の中に、奥深くに入り込む=はまってる、という表現です。

I’m into Yoga.
「ヨガにハマってるの」

I’m into One Direction.
「One Directionがめっちゃ好きなんだよね」

★”run into ~”で「バッタリ会う」!

I ran into a door.
「ドアにぶつかったんです」
※”run into ~”は、何かにぶつかった時に使いますが……

I ran into him yesterday.
「昨日、彼にバッタリ会ったの」

など、人に予期せずバッタリ会った時にも使います。
実際にはぶつかってはいませんが、
ぶつかりそうなぐらい、「バッタリ出くわす」感じですね!

“in”でも”to”でもない、何かに”to=向かって”、”in=入る”、
into=入り込む
ぜひ覚えて活用してましょう♪

では、次ページで……
実際に、英語を口に出して、練習しましょう!

1 2 3
Please Share
  • URLをコピーしました!