ブランド「パーソンズ」から学ぶ→ In person.

In person.

アートやグラフィックを
つかったアイテムが魅力の

PERSON’S(パーソンズ)

カジュアルなアイテムが揃っていて、
服はもちろん、小物なんかも
人気ですよね♪

person
=人

では、この”person”をつかって、
In person.
と言うと……
どんな意味でしょうか?

知ってる英語”ブランド「パーソンズ」”から学べる→In person.

直接「人」に会った、見た、
というときに使うフレーズ!

いつもはテレビや雑誌など
遠くで見ていた人を、
実際に「生」で見たときに、

→I saw him in person.

と言ったり、

電話やメールではなく、
直接顔を見て話しをしたいときなどにも

→I want to talk to you in person.

と使います!

「人」に「直接」会うときに使う、
In person.

有名人を生で見ちゃって
自慢するときなんかにも
使えそうですよね♪

ちょい足しフレーズ♪

I saw him in person.

日本語訳
彼を生で見たよ。

※今までテレビや雑誌などでしか見たいことない人に、
偶然遭遇して、「生」でみたときに☆

I want to talk to you in person.

日本語訳
直接話したいな。

※電話やメールなどのツールを通さずに、
顔を見て、直接会って話したいときなど!

You look better in person.

日本語訳
実物のほうがいいね。

※写真で見た感じより、実際にあったときのほうが
ステキだったときに♪

ガールトークLesson☆

Listen!
What?
I saw DEAN FUJIOKA in person yesterday. He was so good looking.
聞いて!
何!?
昨日生でディーン・フジオカ見ちゃった! 超かっこよかったよー!
憧れの芸能人にばったり会って、
In person.
で見た!
と自慢しているシチュエーション。

なにかを介さずに、
「直接」見たり会ったりするときに
使える便利な言い回しです♪


Let’s enjoy “Girl-Lish”!
See you next time!!

Please Share
  • URLをコピーしました!