「ピープル」から学ぶ→ I’m not a people person.
I’m not a people person.
iPhoneをiOS 10にアップグレードすると、
アルバムに
ピープル
というフォルダが追加になっているの
知ってますか⁉
写真を自動で顔認識して、
フォルダに振り分けてるなんて……
スゴイですよね☆
people
=人々
では、この”people”をつかって、
I’m not a people person.
と言うと……
どんな意味でしょうか?
知ってる英語”ピープル”から学べる→ I’m not a people person.
I’m not a people person.
人当たりがよくない。
人付き合いが得意じゃない。
people person
=社会的で、人と協調性がある人、
という意味!
“person”は「自分」を指して、
「~な人間」
みたいなカンジです☆
パーティーあるからおいでよ、
と誘われたけど、
人付き合いがちょっと苦手
→I’m not a people person.
だから……
遠慮しとこうかな、
みたいなときに使えます☆
また、”〇〇 person”という言い回しは、
〇〇を変えると、
カスタマイズできちゃうんです!
たとえば……
朝型人間じゃない
=朝が苦手なタイプな場合は、
→I’m not a morning person.
コーヒー好きで、
「コーヒー党」って言いたい場合は、
→I’m a coffee person.
紅茶よりコーヒー派、
みたいな感じです!
〇〇人間、というときに使える
“〇〇 person”。
好きなもの、苦手なものを〇〇に入れると
色々使えて、便利ですよ♪
ちょい足し&変えフレーズ♪
ガールトークLesson☆
Let’s enjoy “Girl-Lish”!
See you next time!!
人とワイワイするのがちょっと苦手で
I’m not a people person.
と理由を言って断ろうとしているシチュエーション。
“〇〇 person”
は、
〇〇に好きなもの、嫌いなものを入れると
〇〇人間、とカンタンに言えて、
とっても便利な言い回しですよ♪