「ヘッド」を知ってれば…ゼッタイ話せる英会話→ I’m heading there now.
最終更新日:2017/4/27
復習フレーズシリーズ☆
ヘッドスパ、
ヘッドホン、など、
「あたま」のこと
ヘッド
って言いますよね♪
head
=(名)頭
でもじつは、動詞として使うことができて、
そうすると、ちょっと意外な使い方ができるんです!
それは……
I’m heading there now.
知ってるカタカナ語「ヘッド」→ゼッタイ話せる英会話 I’m heading there now.
I’m heading there now.
今そっち向かってるよ。
head
=(動)進む、行く
という意味も!
特定の場所に「頭」が「向かう」ニュアンス☆
“go to”と同じ意味ですが、
より口語的で普段の会話でよく使われます♪
約束の場所に向かってるときに、
友だちから連絡があって「今どこ?」と聞かれて、
→I’m heading there now.
そっちに向かってる最中だよ、
みたいな感じ☆
具体的に「どこに」向かっているか
言う場合は、
→I’m heading to Roppongi station.
“head”を使うだけでネイティブ感がアップするので、
ぜひチャレンジしてみてください♪
ちょい足し&変えフレーズ♪
※具体的に向かっている場所を言う場合は、
“head to”で場所を続けて☆
※移動中の友だちをみつけて、
「どこいくのー?」と聞いている感じ☆
ガールトークLesson☆
Where are you heading?
I’m heading to Harajuku station. Can you give me a ride?
Yeah sure. Get in.
どこ向かってるの―?
原宿駅に向かってるとこだよ。乗せてくれる?
もちろん。乗りなよ。
Let’s enjoy “Girl-Lish”!
See you next time!!
車に乗っている友だちに「どこ行くの?」と声をかけられて
I’m heading to Harajuku station.
だから、乗せて!
と言っているシチュエーション!
特定の場所に「頭」が「向かう」ニュアンス☆
“go to”と同じ意味ですが、
より口語的で普段の会話でよく使われますよ♪