I skipped school.
嬉しいときなんかに
片足ずつで飛び跳ねて
進むことを
スキップ
って言いますよね!
なにかの順番を飛ばしたいときも、
スキップする。
また、胸にざくっと切り込みが入ったシャツを
スキッパーシャツ
って言ったりもします☆
skip
=飛び跳ねる
=飛ばす
では、この”skip”をつかって、
I skipped school.
と言うと……
どんな意味でしょうか?
知ってる英語”スキップ”から学べる→ I skipped school.
学校を”skip”=飛ばした。
つまり……
学校をさぼった、
という意味!
なんかキブンが乗らなかったから、
→I skipped school.
学校を丸っとさぼるのではなく、
とある授業だけをさぼったときは……
→I skipped English class.
また、他にもいろんなものを
“skip”できます!
たとえば、
朝食を「抜く」ときも、
→I skipped breakfast.
“skip”はいろんなものを
「飛ばす」ことができるので、
超便利な単語ですよ♪
ちょい足し&変えフレーズ♪
I skipped English class.
※授業をさぼる場合は、
“class”を”skip”♪
I skipped breakfast.
※時間がなかったり、
ダイエット中だったり……
朝食やランチなど、
ご飯も”skip”できます!
Can I skip my turn?
※まだ準備ができてないときとかに……
「順番」も”skip”オッケー!
She skipped a grade.
※”grade”=「学年」も”skip”できて、
その場合は、「飛び級」という意味!
海外だとよくありますよね☆
ガールトークLesson☆
Did you study for the quiz tomorrow?
No I didn’t. I want to skip the class.
Well, you have to take it anyway. So you’d better go.
どっちにしても受けなきゃいけないんだから、行ったほうがいいよ。
テスト勉強をしてなくて
授業をさぼりたいから、
I want to skip the class.
と言っているシチュエーション!
学校や授業、朝食やランチなどなど……
いろんなものを「飛ばす」「抜く」ときに
使えます♪
Let’s enjoy “Girl-Lish”!
See you next time!!
授業をさぼりたいから、
I want to skip the class.
と言っているシチュエーション!
学校や授業、朝食やランチなどなど……
いろんなものを「飛ばす」「抜く」ときに
使えます♪