「ケース」を知ってれば…ゼッタイ話せる英会話→ Just in case.
最終更新日:2017/7/5
復習フレーズシリーズ☆
iPhoneケース、
スーツケース、
ショーケース、など……
箱や入れ物のこと、
ケース
って言いますよね☆
case
=容器、箱、入れ物
という意味はもちろん、
もう1つ、
case
=場合、状況、事例
という意味もあります。
ケースバイケース、
ケーススタディ、
などでもおなじみですよね!
ではこの”case”をつかったフレーズ、
Just in case.
って、どんな意味だと思いますか?
知ってるカタカナ語「ケース」→ゼッタイ話せる英会話 Just in case.
Just in case.
念のため。
just = ただ~だけ
+
in case = 念のため
そんな状況になったときのために
=念のため
というときに、ネイティブが使うテッパンフレーズ!
絶対そうかは分からないけど、
一応保険として、みたいなニュアンスです☆
傘持ってく?
って聞かれて、
降水確率10~20%で
たぶん降らないと思うけど、
→Just in case.
念のため持ってくよ、
みたいな感じ!
念のため何をするか、を
後ろや前につけて使うこともよくあります。
前につけるときは、
Just in case, you should check the flight schedule.
後ろの場合は、
Please check just in case.
念のため〇〇したいときに、
ぴったりのフレーズです♪
ちょい足し&変えフレーズ♪
※ちょっと天気悪いし遅れる可能性あるから、
一応チェックしておいたほうが安全だよ、
みたいな感じ!
※降らない可能性が高いけど、
念のため、というニュアンス☆
※メッセージや荷物など、
ちゃんと送ったつもりだけど万が一があるから、
届いているか一応確認してね!
と言う場合など!
※知ってると思うし、
余計なお世話かもしれないけど、
念のため言っておくね、というとき。
ガールトークLesson☆
Let’s enjoy “Girl-Lish”!
See you next time!!
降る可能性は低いけど、
雨が降りやすい時期だから、
Just in case.
持ってくよ、
と言っているシチュエーション!
念のため「する内容」の
前につけたり、
後ろにつけても大活躍のフレーズです♪