「ヘアカット」から学ぶ→ I got my hair cut.
I got my hair cut.
季節の変わり目には、
美容院で
ヘアカット
して、新しい髪型に
したくなったりする人も多いのでは?
最近雑誌なんかでも、
秋冬のヘアスタイル特集が
たくさんありますよね☆
haircut
=(名詞)髪の毛を切ること
では、
I got my hair cut.
と言うと……
どんな意味でしょうか?
知ってる英語”ヘアカット”から学べる→ I got my hair cut.
I got my hair cut.
髪切った。
“my hair”=髪の毛
を
“cut”=切る
ことを、
“got”=受ける
つまり、美容院などで
「髪を切ってもらった」
という意味!
“hair”を”cut”してもらった、
という使い方なので、
一単語の名詞ではなく、
別々の単語として扱います。
ちなみにこの”cut”は過去分詞!
ポイントは、
誰かに「してもらった」ので、
“got”を使うこと!
もし髪を自分で切った場合は、
I cut my hair.
ですが、
誰かに「してもらった」場合は、
I got my hair cut.
この”got”+「何を」+「してもらったことの過去分詞系」は、
誰かに何かをしてもらったときに
他でもたくさん出てくる言いまわしなので、
この機会に覚えちゃいましょう♪
ちょい足し&変えフレーズ♪
※美容院で長さをそろえる程度じゃなくて、
ちょっと短めにしたときに!
※”haircut”を名詞で使う場合は、
スペースなしの、一単語で!
※ガッツリ切るのではなく、
毛先をちょっとカットしてそろえた程度のとき!
※ネイルサロンとかで、
ネイルをしてもらったときは”got”を使って!
ネイルを「する」は、動詞”do”でオッケー☆
ガールトークLesson☆
Let’s enjoy “Girl-Lish”!
See you next time!!
「どう?」って聞いたら、
「なんかあった?」
って言われちゃったので、
I got my hair cut.
と自分から言ってるシチュエーション!
誰かに切ってもらったときは、
I got my hair cut.
自分で切ったときは、
I cut my hair.
他でもたくさん出てくる言いまわしなので、
必修フレーズです!
また、
髪型とか服装とかメイクとかを、
「わたし、どう?」と聞くときは、
How do I look?
がテッパンフレーズ☆