「ブレンド」を知ってれば…ゼッタイ話せる英会話→ I can’t blend in.
異なる豆を混ぜ合わせた「ブレンド」コーヒー、
食材を混ぜ合わせる「ブレンダー」など、
「混ぜる」ことを
ブレンド
って言いますよね☆
では、
I can’t blend in.
は、何が混ぜ合わせられない?
知ってるカタカナ語「ブレンド」→ゼッタイ話せる英会話 I can’t blend in.
I can’t blend in.
馴染めない。
blend in
=馴染む、溶け込む
自分が環境とうまく溶け込むことができない
=馴染めない
ときに使います!
新しい職場に……
→I can’t blend in.
後ろに”with~”をつなげて、
「誰に」「何に」馴染めないかも
いうことができちゃいます♪
ちょい足し&変えフレーズ♪
※”with”+「人」で、「~と馴染む」
※”with”+「もの/こと」で、「~に馴染む」
ガールトークLesson☆
Are you enjoying your new job?
Not yet. I can’t blend in.
Why don’t you you go for drink with them.
新しい仕事、楽しんでる?
まだ。馴染めなくて。
みんなと飲みにいってみたら?
Let’s enjoy “Girl-Lish”!
See you next time!!
=馴染めなくて、
I can’t blend in.
と言っているシチュエーション。
“with”+「人/もの/こと」で、
「何と馴染めないか」も具体的にプラスできます!