「バイク」から学ぶ→ I bike to work.

I bike to work.

オートバイのこと、

バイク

って言いますよね!

では……
I bike to work.
と言うと……
なにで仕事に通ってると思いますか?

知ってる英語”バイク”から学べる→ I bike to work.

“bike”って言うと、
「オートバイ」なイメージがありまりませんか?

でもじつは英語では、
「自転車」のこと!

正確には”bike”は二輪車を指すので、
オートバイでも間違いではありませんが、
日常の会話で”bike”というと、
ほぼ自転車を指してるんです。

ちなみにオートバイのことは英語で
motorcycle
と言います!

自転車は、名詞で
“bicycle”とも言いますが、
“bike”は動詞にもなるので、
「自転車に乗る」というときは、
“bike”が大活躍☆

会社何で通ってるの?
と聞かれて……
I bike to work.

自転車に乗るのが好きだったら……
I like to bike.

“bike”できたよ、
と英語で言われたら、
「あ、自転車だな」と
パッとわかると素敵ですよね♪

ちょい足し&変えフレーズ♪

I like to bike.

日本語訳
自転車乗るの好き。

※サイクリングするのが好きなときに☆
“bike”は動詞としても使えます☆

He came by bike.

日本語訳
彼、自転車できたよ。

※”bike”は名詞でも使えます☆
“bicycle”でももちろんオッケーですが、
短いほうが言いやすいですよね♪

Let’s go biking to the park.

日本語訳
公園まで自転車で行こうよ。

※”biking”は、「自転車に乗る」という名詞!

ガールトークLesson☆

I’m sick of jam-packed train.
Yeah. That’s why I bike to work.
Good choise.
満員電車、ほんとうんざり。
だよね。だから私自転車通勤だもん。
正しい選択だね。
会社に自転車で通勤してるから、
I bike to work.
と言っているシチュエーション!

“bike”は「オートバイ」よりも、
「自転車」、
または「自転車に乗る」という意味で
使われることが多いんです☆


Let’s enjoy “Girl-Lish”!
See you next time!!

Please Share
  • URLをコピーしました!