「ポピュラー」を知ってれば…ゼッタイ話せる英会話→ He’s popular.
人気だったり、
みんなの間で浸透していることを、
ポピュラー
っていいますよね☆
popular
=人気がある、評判が良い
では、
He’s popular.
って、どんな意味だと思いますか?
知ってるカタカナ語「ポピュラー」→ゼッタイ話せる英会話 He’s popular.
He’s popular.
彼、もてるよ。
みんなに好かれていたり、
引っ張りだこの人のことを、
こう言います!
もちろん、
「有名人」という場合も使いますが、
人から「人気がある」
という場合にも使うんです♪
もてる男性のことは……
→He’s popular.
「女性に」もてる、
場合は……
→He’s popular with girls.
反対にもてない場合は……
→He’s unpopular.
と、否定する”un”をつけます。
popular=有名
というイメージが強いですが、
「好かれていて人気」
という意味でも使うのがポイントです♪
ちょい足し&変えフレーズ♪
ガールトークLesson☆
Is he dating anyone?
I think so. He’s popular.
Oh. He’s out of my league then.
彼、誰かと付き合ってるのかな?
そう思うよ。彼、もてるし。
あー、なら高嶺の花だね。
Let’s enjoy “Girl-Lish”!
See you next time!!
と友だちに聞かれて、
すっごいもてる人だから、
He’s popular.
を言っているシチュエーション!
popular=有名
だけではなく、
「好かれていて人気」
という意味でもあるんです☆