「トリートメント」を知ってれば…ゼッタイ話せる英会話→ He treats me well.

傷んだ髪を補修してくれる「トリートメント」
顔やボディを優しくいたわる「トリートメント」
など、

癒してくれたり、治してくれたり……
よりよい状態にしてくれるものを
トリートメント
って言いますよね!

では……
このもとになっている動詞「トリート」を使ったフレーズ、
He treats me well.
って⁉

知ってるカタカナ語「トリートメント」→ゼッタイ話せる英会話 He treats me well.

He treats me well.

彼、大事にしてくれるんだ。

treat
=扱う、取り扱う、処理する、待遇する、あしらう、論じる
=治療する、手当する

treat someone well
で、
誰かを大切に取り扱う。

彼って優しい?
って聞かれて……
→Yeah. He treats me well.
大切にしてくれるんだ。

男性が女性を
treat well
する、イコール
優しいジェントルマン的な扱いをする、
みたいなニュアンスです☆
色々やってくれる感じ!

ちょい足し&変えフレーズ♪

Please treat him well.

日本語訳
彼には丁寧に待遇してください。

※大切な人だから、大事にもてなしてね。

Don’t treat me like a child.

日本語訳
子ども扱いしないで。
Don’t treat me like that.

日本語訳
そんな風に接しないで。

※そんな冷たくしないで、みたいな感じ。

ガールトークLesson☆

You’re boyfirend looks so sweet.
Yeah. He treats me well.
I envy you.
あなたの彼氏ってすごい優しそうだよね。
そうなの。すっごい大事にしてくれて。
うらやましー。
彼氏がすっごく優しく接してくれる人で、
He treats me well.
と言っているシチュエーション。

色々やってくれて、
気遣ってくれるジェントルマン!
みたいな感じです☆

Let’s enjoy “Girl-Lish”!
See you next time!!

Please Share
  • URLをコピーしました!