「グッドラック」から学ぶ→ Good luck.

Good luck.

なにか始めようとしてたり
頑張ろうとしてる人に

「うまくいくといいね」
というのを

グッドラック

って言いますよね☆

木村拓哉さんが主演したドラマでも
おなじみ♪

Good luck
=幸運を

もちろんこのまま英語で使えます!

でもちょっと+αすると、
「~~を頑張ってね!」
「~~がうまくいくといいね!」
と言うことができるんです♪

知ってる英語”グッドラック”から学べる→ Good luck.

Good luck.

頑張って!
うまくいくといいね。

“good”=「いい」
 +
“luck”=「運」

直訳すると「幸運を」ですが、
新しいことを始める人や
何か大事なことが控えている人に、
「うまくいくといいね。頑張って!」
と応援したり、
勇気づけたりするときに使うフレーズ☆

「明日試験なんだー」
という友だちに、
Good luck.

また具体的に頑張って欲しい
内容も一緒に言いたいときは、
“with”をつかいます。
※”on”でもオッケー!

明日試験を控えてる友だちに会って、
「試験頑張ってね!」
と声をかけたいときは、
Good luck with exam.

「わたし今度、○○に挑戦するんだ」
と友だちが言って、
「それ、うまくいくといいね!」
と言いたい場合は、
Good luck with that.

Good luck.
単体でももちろんオッケーですが、
具体的な内容を少し加えると、
より言いたいことや気持ちが
伝わりますよ☆

ちょい足し&変えフレーズ♪

Good luck with exam.

日本語訳
試験頑張ってね!

※頑張って欲しい内容を具体的にいう場合は、
“with”を使って!
“on”でもオッケーです☆

Good luck with your interview.

日本語訳
面接頑張ってね。
Good luck with that.

日本語訳
それうまくいくといいね。

※友だちが「〇〇に挑戦するんだ」と言ったときに
「それ」頑張ってね、うまくいくといいね、
と言いたいときは、
“with that.”をつけて☆

Good luck with everything.

日本語訳
いろいろと頑張ってね。

※大変なことがあったり
忙しかったり、いろいろあるだろうけど
全部ひっくるめて、
全体的に「うまくいくといいね」と言いたいとき!

Good luck in N.Y.

日本語訳
ニューヨークで頑張って。

※引っ越しなどで新天地で
頑張る友だちに「~~で頑張って」
と言いたいときは、”in”+場所!

ガールトークLesson☆

I’m going on a blind date this weekend.
Oh, Good luck!
Thanks. I hope he’s a nice guy.
今週末、ブラインドデートなんだー。
おー、うまくいくといいね!
ありがとう。いい人だといいなぁ。
顔を見たことない男性と
紹介でデート=ブラインドデート
することになったという友だちを、
Good luck!
と応援しているシチュエーション!

※ブラインドデートの詳細はコチラ

具体的に……

「何を」頑張って欲しいか言う場合は、
Good luck + with + その内容

「どこで」頑張って欲しいか言う場合は、
Good luck + with + その場所

などつけ加えると、
より気持ちが伝わると思いますよ♪


Let’s enjoy “Girl-Lish”!
See you next time!!

Please Share
  • URLをコピーしました!