「フジロック」から学ぶ
You rock!

You rock!

国内外から有名アーティストが集結する野外音楽フェス「フジロックフェスティバル」。
今年も本日7月24日(金)~26日(日)の3日間、新潟の苗場スキー場で開催中!!

fujirockfestival_cap

FUJI ROCK FESTIVAL

“rock”は、”rock and roll”のロック。
実は、「石」でも「鍵」でもなくて……
語源は、船が「揺れてる」動き方をあらわす単語で、
この船の動きと似ている音楽、というのが”rock and roll”のルーツみたいです!

では……人に対して「ロックだね」と言うのは、
どんな場合でしょう??

“rockだね”って言われたら「ロックンローラー」ってこと!?

You rock!
「あなた、最高だね!」

「さすが! えらい! すごい!」と、褒める場合に使います!
けして「あたなはロックンローラーだね」ではありません(笑)。
“awesome”や”cool”に近い使い方で、
外見ではなく、その人のしたことや行動、
性格などがイケてるときに使うフレーズなんです。

ただし、上司や目上の人、あまり親密な仲じゃない人にはNG。
気心知れた仲のいい友だちに
「最高だね!」というときに使いましょう♪

“you”じゃない、別の人を褒める場合……

Foo Fighters rocks!
「フー・ファイターズって最高!」
※ロックミュージックをやってる人じゃなくても使えます!

That music rocks.
「その音楽、最高だね!」
※ロックではなくても、その音楽が最高にいい場合は使ってOK。

またちょっと変わった意味&使い方で……

You rock that dress.
「そのワンピース、よく似合うね」
と、「似合う」というのも。
服が似合う場合に使うことが多いんです!

ロックンローラーじゃなくても、誰でもなれる”rock”。
仲のいい友だちを褒めるときに使ってみたいですよね♪

では実際に、英語を口に出して、練習しましょう!

Let’s talk!

■実際に会話のなかに組み込んでみましょう☆

I got an A+!

You rock!

 

日本語をCHECK

Aプラスの評価もらっちゃった!

さっすがー!


Let’s enjoy “Girl-Lish”!
See you next time!!

■関連語 (Coming soon)

Please Share
  • URLをコピーしました!