「デスク」から学ぶ→ Are you at your desk?
「机」のこと
デスク
って言いますよね!
desk
=机
会社などで、
「今席にいる?」って
聞くことがあると思いますが、
じつはそのとき、
“desk”を使うんです!
知ってる英語”デスク”から学べる→ Are you at your desk?
Are you at your desk?
席にいる?
日本語だと「席」にいる?
と聞きますが、
英語だと”desk”にいる?
になるんです!
会社で別の階にいる同僚に用事があって
チャットなどで
→Are you at your desk?
と聞くときにも超便利なフレーズ!
またもし誰か宛に電話がかかってきて、
その相手が席にいなかったら、
→She’s not at her desk.
今ちょうどいないけど、
もう少しで戻ってきそうな場合は、
→She’s not at her desk right now.
社内にはいるっぽいけど、
ちょっと席から遠くに離れていて、
戻りがわからない場合は、
→He’s away from his desk now.
オフィスできっと必要なフレーズなので、
日本語は「席」だけど、
英語は「机」という部分に注目して、
フレーズを覚えてみましょう☆
ちょい足し&変えフレーズ♪
※”right now”とつけると、
「今」が強調されるので、
現時点ではいないけど、
あまり時間をあけずに戻ってきそうなニュアンスに。
※席から”away”=離れたところにいて、
社内にはいそうだけど、
ちょっと戻りがわからない感じです。
ガールトークLesson☆
Let’s enjoy “Girl-Lish”!
See you next time!!
3時に
Are you at your desk?
と聞いているシチュエーション!
日本語だと「席」にいる、ですが、
英語は”desk”にいる、
という言い方になります☆