「エイジ」を知ってれば…ゼッタイ話せる英会話→ It’s been ages!

アンチエイジング、
エイジングビーフ、など、

長い時間、年のことを

エイジ

って言いますよね!

age
=(名)年齢、年、時代、長時間
=(動)年を取る、熟成する

この”age”をつかった、
「すごい時間たったねー」
というニュアンスの挨拶がありますが……
どんな挨拶だと思いますか?

知ってるカタカナ語「エイジ」→ゼッタイ話せる英会話 It’s been ages!

しばらく会ってない人と
再会したときに、

めちゃくちゃ時間が経ったね
=「すごい久しぶりだね!」
とネイティブが使う挨拶フレーズ☆

もとのフレーズは
It has been ages.

ちょっとした誇張表現ですが、
「ほんっと久しぶり!」
と久しぶりで嬉しい感が伝わります♪

“ages”は、
他にも長い間が経っちゃったときに
使います☆

その他のフレーズもこの下から
あわせてチェックして!

↓↓↓↓↓↓

ちょい足し&変えフレーズ♪

I haven’t seen you in ages!

日本語訳
しばらく会ってないよねー。

※”in ages”で、「長い期間」!
いろんなフレーズに使えます☆


I haven’t heard from you in ages!

日本語訳
全然近況聞いてないよ!

※最近どうしてたか全然知らないけど、
どう?みたいな感じ♪


I haven’t done that in ages.

日本語訳
しばらくやってないな。

※ものすごい長い期間、
やったことないことを、
久しぶりにやるときに!

ガールトークLesson☆

It’s been ages!
Yeah, where were you?
I moved to L.A. and I came back for a vacation.
超ひさしぶりじゃん!
ほんと。どこ行ってたの?
L.A.に引っ越したんだけど、休暇で帰ってきてて。
数年ぶりぐらいにあった友だちに、
It’s been ages!
と挨拶しているシチュエーション!

とっても長い期間会っていなくて、
久しぶりにあったときに
「超久しぶり」感の伝わる挨拶フレーズです♪

Let’s enjoy “Girl-Lish”!
See you next time!!

Please Share
  • URLをコピーしました!