「ゲスト」を知ってれば…ゼッタイ話せる英会話→ Be my guest.

最終更新日:2017/7/20

復習フレーズシリーズ☆

ゲスト出演、
ゲストルーム、
ゲストハウス、など……

招待されたお客様のことを

ゲスト

って言いますよね☆

guest
=客
=来賓
=特別出演者

ではこの”guest”をつかった、
Be my guest.
って……
どんな意味だと思いますか?

わたしのゲストになって?

知ってるカタカナ語「ゲスト」→ゼッタイ話せる英会話 Be my guest.

直訳すると、
「わたしのゲストになって」
ですが……

じつは何かを
「(使って)いいですか?」
と聞かれて、
「もちろんウェルカム(歓迎)ですよ」
と「イエス」の返事をするときに
ネイティブが使うフレーズ!

“Sure.”

“Go ahead.”
でももちろんオッケーですが、
“Be my guest.”
のほうが少し丁寧な印象になります。

この椅子借りてもいいですか?
と聞かれて、
Be my guest.

お手洗い借りてもいいですか?
と聞かれて、
Be my guest.

遠慮なく使ってね、
というニュアンスになります☆

またもう1つ!
食事の場で誰かがお金を払おうとしたけど、
今日は自分がおごりたいときも、
Be my guest.
が登場!

こちらはストレートに、
「わたしのゲストになって」
=「わたしに払わせて」
という意味です☆

ガールトークLesson☆

Is this seat available?
Sure. Be my guest.
Thank you.
この席使ってもいいですか?
もちろん、どうぞ
ありがとうございます。
カフェなどで、
「この席借りてもいいですか?」
と聞かれて、
Be my guest.
=もちろんどうぞ
を言っているシチュエーション!

Be my guest.
の使い方は、この2パターン!

1)〇〇借りてもいいですか?
と聞かれて、「イエス」と答えるとき。
2)ご飯をごちそうしたいとき

Let’s enjoy “Girl-Lish”!
See you next time!!

Please Share
  • URLをコピーしました!