「ゲスト」を知ってれば…ゼッタイ話せる英会話→ Be my guest.
最終更新日:2017/7/20
復習フレーズシリーズ☆
ゲスト出演、
ゲストルーム、
ゲストハウス、など……
招待されたお客様のことを
ゲスト
って言いますよね☆
guest
=客
=来賓
=特別出演者
ではこの”guest”をつかった、
Be my guest.
って……
どんな意味だと思いますか?
わたしのゲストになって?
知ってるカタカナ語「ゲスト」→ゼッタイ話せる英会話 Be my guest.
Be my guest.
もちろん。
直訳すると、
「わたしのゲストになって」
ですが……
じつは何かを
「(使って)いいですか?」
と聞かれて、
「もちろんウェルカム(歓迎)ですよ」
と「イエス」の返事をするときに
ネイティブが使うフレーズ!
“Sure.”
や
“Go ahead.”
でももちろんオッケーですが、
“Be my guest.”
のほうが少し丁寧な印象になります。
この椅子借りてもいいですか?
と聞かれて、
→Be my guest.
お手洗い借りてもいいですか?
と聞かれて、
→Be my guest.
遠慮なく使ってね、
というニュアンスになります☆
またもう1つ!
食事の場で誰かがお金を払おうとしたけど、
今日は自分がおごりたいときも、
Be my guest.
が登場!
こちらはストレートに、
「わたしのゲストになって」
=「わたしに払わせて」
という意味です☆
ガールトークLesson☆
Let’s enjoy “Girl-Lish”!
See you next time!!
「この席借りてもいいですか?」
と聞かれて、
Be my guest.
=もちろんどうぞ
を言っているシチュエーション!
Be my guest.
の使い方は、この2パターン!
1)〇〇借りてもいいですか?
と聞かれて、「イエス」と答えるとき。
2)ご飯をごちそうしたいとき