映画「Doctor Strange」から学ぶ→ That’s strange.
映画
ドクター・ストレンジ
Doctor Strange
1/27~公開になりますね!
strange
=奇妙な
=変わった
では、この”strange”をつかって、
That’s strange.
と言うと……
どんな意味でしょうか
知ってる英語”ドクター・ストレンジ”から学べる→ That’s strange.
That’s strange.
おかしいなぁ。
なにか「妙」なことがあって、
「そんなはずないのに」
と思ったときに使うフレーズ!
出張中だって聞いてた彼のことを
友だちが
「昨日カフェでみかけたよ」
と言われて……
→That’s strange.
そんなところにいるはずないのに、
「おかしいなぁ」と
ちょっと何かを疑っている感じ。
ちなみに”strange”には、
「未知の」
という意味もあり、
通りすがりの見知らぬ人のことを
Stranger
と言います☆
一緒に覚えられちゃと、
ちょっとお得な感じがしませんか?
ちょい足し&変えフレーズ♪
※何かがおかしく「見える」「感じる」ときに。
※発音が変だったり、
風邪ひいて声が変だったり、
ほんとに変なこと言ってたり……。
※いつもと違う味で、
ちょっとまずく感じたら。
※髪切ったり、メイク変えたりしたけど、
ちょっと自信なくて、
「私、見ため大丈夫!?」
と聞きたいときに♪
ガールトークLesson☆
I saw your boyfriend at cafe just now.
That’s strange. He said he’s on a business trip.
Well. I must’ve seen someone else.
ついさっき、あなたの彼カフェで見かけたよ。
変だなぁ。出張中だって言ってたのに。
あれ……別人だったかも。
Let’s enjoy “Girl-Lish”!
See you next time!!
友だちがみかけたって聞いて、
そんなはずないのに変だなぁと思って
That’s strange.
と言っているシチュエーション。
“strange”
=「出張中の彼がカフェにいる」こと!
彼の行動や言動を、
ちょっと疑ってる感じになります!