「スピン」から学ぶ→ My head is spinning.
My head is spinning.
リオ オリンピック 男子テニス!
メダルが期待される
錦織圭選手の3回戦、
日本時間8月11日 深夜 1:30頃~
放送されます☆
テニスといえば……
回転をかける打ち方を
スピン
トップスピン
って言いますよね!
spin
=回転
早いスピードで
クルクル回転すること!
雨や雪などで、
車が「スピン」する、
と言ったりもしますよね☆
では、この”spin”をつかって、
My head is spinning.
と言うと……
どんな意味でしょうか?
知ってる英語”スピン”から学べる→ My head is spinning.
My head is spinning.
目がまわる。
忙し過ぎたりして、
頭がクルクル高速回転する。
つまり……
日本語でいうと
「目がまわる」!
英語では目ではなく、
頭がまわって、
クラクラする感じ。
忙しすぎて、目がまわってしまうときは、
My head is spinning.
を使ってみましょう!
ちょい足しフレーズ♪
※目がまわる理由を説明したいときは、
前にプラス☆
ガールトークLesson☆
How have you been these days?
I’ve been too busy that my head is spinning.
Don’t push yourself too hard.
最近どう?
忙し過ぎて目がまわりそうだよ。
頑張り過ぎないでねー。
Let’s enjoy “Girl-Lish”!
See you next time!!
目がまわりそう&
頭がクラクラしてきてるから、
My head is spinning.
と言っているシチュエーション。
日本語では「目」がまわりますが、
英語では「頭」がまわります!