宇多田ヒカル「Wait&See~リスク~」から学ぶ→ Let’s wait and see.

宇多田ヒカル「Wait&See~リスク~」から学ぶ→ Let’s wait and see.



2016年、本格復帰を果たした
宇多田ヒカルさん!

数多くの名曲がありますが、
そのなかから本日は、

Wait&See~リスク~

をピックアップして、
"wait and see"の意味と使い方を
紹介します♪





wait
=待つ

see
=見る
=考える

つまり……

知ってる英語"宇多田ヒカル「Wait&See~リスク~」"から学べる→ Let's wait and see.







Let's wait and see.


日本語訳




"wait and see"
=待って様子を見る

現状こうだけど、
変わるかもしれないから、
「ちょっと様子見しようよ」
というニュアンスです♪

今雨降ってるけど
止むかもしれないから、
ちょっと外出するの……
Let's wait and see.

また、「何を」"wait and see"するのか
具体的に言いたい場合は、

Let's wait and see how it goes.



Let's wait and see if he shows up.

のように、
後ろにつけ加えればオッケー☆

何か様子見して
ちょっと動くのを待ちたいときは、
このフレーズを使ってみましょう♪

ちょい足し&変えフレーズ♪




Let's wait and see how it goes.
日本語訳

どうなるか様子見してみよう。

※今モノゴトが動いてる最中だから、
口だしたり、手だしたりせずに、
ちょっと静観してみよう、みたいなニュアンス!


Let's wait and see if he shows up.
日本語訳

彼が来るか、様子見てみよう。

※行けるか行けないかわからない、
と言っていたけど、
もしかしたら来るかもしれないから、
ちょっと待ってみよう、みたいな感じ☆


I'll just wait and see.
日本語訳

ちょっと様子見てみるわ。

※彼と別れるか悩んでいたけど、
最近態度が改善してる気がするから、
決断はちょっと先延ばしにして様子見しよう、
というときなどに!


Please wait and see the announce.
日本語訳

次のアナウンスをお待ちください。

※すぐに動かずに、
次のアナウンスがあるまで少しじっとしていてください、
みたいな感じ!

ガールトークLesson☆





英語日本語解説










It's raining outside.













Yeah. Let's wait and see.













Hopefully it will let up soon.















外雨降ってるね。













だね。ちょっと様子見てみよう。













早く止むといいね。






出かける予定だったけど、
雨が降っていて、
でも少ししたら止むかもしれないから
今は動かずに、
Let's wait and see.
と言っているシチュエーション。

具体的に「何を」"wait and see"するか言う場合は、
後ろにプラス☆



Let's enjoy "Girl-Lish"!
See you next time!!