「オフィシャル」から学ぶ→ It’s official.

It's official.





オフィシャルサポーター、
オフィシャルサイト、
ディズニーランドの
オフィシャルホテル、など

「正式」
なものを

official

って言いますよね!





official
=正式な
=公式の

では、この"official"をつかって、
It's official.
と言うと……
どんな意味でしょうか?

知ってる英語"オフィシャル"から学べる→It's official.






It's official.


日本語訳




なにかが
「正式に決まった」
もしくは
「正式に発表していいタイミングになった」
ときに使うフレーズ!

たとえば……

「転勤になったんだって?」
って友だちに言われて、
正式に辞令が出て決定事項だったら、
→Yeah. It's official.

「結婚決まったってホント!?」
って聞かれて、
親へのあいさつも済んだし、
式場も決まって本決まりなので、
→Yeah. It's official.

逆に、
まだ正式に決まってなかったり、
正式発表できるタイミングじゃなかったら、
It's not official yet.
※"yet"=まだ

どんな内容でも
なにかが正式決定したときに使える
It's official.

ぜひ覚えて使ってみましょう♪

ちょい足しフレーズ♪




It's official now.
日本語訳

正式に決まったよ。

※"now"をつけると、ちょっと前までは
正式に決まってなかったり、
決まってはいたけど発表できなかったけど、
今は公表してオッケー、なときに使います!


It's not official yet.
日本語訳

まだ正式に決まってないよ。

※なにか聞かれたけど、その内容が
実際に正式に決まってなかったり、
まだ言っちゃいけなかったりした場合に。


Not officially.
日本語訳

正式にじゃないけど。

※たとえば、「彼氏いるの?」って聞かれて、
正式に付き合ってないけど、それっぽい人がいたり、
あんまり大きな声では言えない関係だったりしたら、
Not officially, but I do.
「ちゃんと付き合ってはないけど、ま、いるかな」
みたいに使えます!

ガールトークLesson☆





英語日本語解説










I'm getting married.













What? For real?













Yeah, It's official.















結婚することになったんだー。













え? マジ!?













うん。正式に決まったの。






彼に正式にプロポーズされて、
結婚することが決定したから、
It's official.
と言っているシチュエーション!

正式に決まったときや、
言っていいタイミングになったときに、
使ってみましょう♪










Let's enjoy "Girl-Lish"!
See you next time!!