「ビッグシルエットシャツ」から学ぶ→ It’s my big day.

It's my big day.





大きいサイズのシャツや
ニット、アウターなど……

ビッグシルエット

のアイテムを取り入れた、
抜け感&リラックス感のある
ファッション、人気ですよね☆





big
=大きい

では、この"big"をつかって、
It's my big day.
と言うと……
どんな意味でしょうか?


知ってる英語"ビッグシルエット"から学べる→ It's my big day.






It's my big day.


日本語訳




自分にとって、
"big"=大きい

"day"=日。

つまり、
重要なことがある日、
という意味!

"big"には、
「大きい」→「重要な」
という意味もあるんです☆

試験だったり、
大事なプレゼンだったり、
プロポーズする日だったり……
人生において重要な日を
こう言います!

今日プレゼンあるから、
It's my big day.

明日プロポーズするんだ、
という友だちに、
It will be big day for you.

また、
"have a big day"にすると、
大きなことがいっぱいあった日
=大変な日
という意味に!

会議がいっぱいあったり、
仕事が山積みで大変だったなー
と思ったら、
I had a big day today.

"big"には、「大きい」という意味から派生して、
「重要な」「大変な」
という意味があるのがポイントです☆


ちょい足し&変えフレーズ♪




It will be big day for you.
日本語訳

重要な日になるね。

※好きな人に告白する、
プロポーズの返事をする、など……
大事なコトを控えている友だちに、
「ここが勝負どきだね」みたいなニュアンスで!


It was big day for me.
日本語訳

わたしにとってスゴイ重要な日だった。

※「自分にとって」と強調したいときは、
"for me"をつけて


I had a big day today.
日本語訳

大変な日だった。

※"have a big day"で、
「大変な日だった」という意味☆
忙しかったり、重要なことが
いっぱいあった日に!

ガールトークLesson☆





英語日本語解説










It's my big day. I'm so nervous.













What do you have today?













I'm getting my interview result.















今日はほんと重要な日で……すごい緊張してる。













今日なにがあるの?













面接の結果が出る予定なの。






面接の結果が出る
=自分にとってすごく重要な日だから、
It's my big day.
と言ってているシチュエーション。

"big"は「大きい」ですが、
=重要なこと
=大変なこと
など、いろんな意味での「大きい」
に使えるんです!











Let's enjoy "Girl-Lish"!
See you next time!!