嵐「I’ll be there」を知ってれば…ゼッタイ話せる英会話→ I’ll be there.

嵐・相葉雅紀さん主演の月9ドラマ
「貴族探偵」の主題歌

I’ll be there

このフレーズの意味、
わかりますか?

使い方は2通りあって……

知ってるカタカナ語 嵐「I’ll be there」→ゼッタイ話せる英会話 I’ll be there.

I’ll be there.

私がついてるよ。
そこにいるよ。

使い方は大きく2つ!

不安に思っていたり、
心配ごとがある人に、

わたしが
“there”=そこ=あなたがいるところ
にいるよ。
つまり……
「わたしがついているから安心して」
というときに使うフレーズ!

嵐の曲「I’ll be there」
はこの意味です♪

ただしくは……
I’ll be there for you.

“for you”はあってもなくても
大丈夫ですが、
「あなたの」近くにいるから、
と強調したいときは、入れてみてください☆

そして2つ目!
これもよくネイティブが使うフレーズ!

“there”=そっち=目的地だったり誰かがいる場所
に行くよ、という意味。

「今日のパーティーいる?」って聞かれて、
I’ll be there.

“there”はパーティー会場!

「今どこ?」と待ち合わせ中の友だちに聞かれて
I’ll be there soon.

“there”は友だちのいる、
待ち合わせ場所を指します。

「駅に何時につくの?」
と聞かれて……
I’ll be there at six.

“there”が「あなたのところ」なのか、
「目的地、場所」なのかによって
意味が使い方が変わってくるのがポイントです♪

ちょい足し&変えフレーズ♪

I’ll be there for you.

日本語訳
わたしがついてるよ。

※”there”=「あなたがいる場所」。


I’ll be there for you if you need help.

日本語訳
もし助けを必要なら、あなたの力になるよ。

I’ll be there soon.

日本語訳
すぐ行くよ。

※待ち合わせ場所=”there”に、
すぐ到着するよ、という場合に。


I’ll be there in a minute.

日本語訳
もうすぐ着くよ。

I’ll be there at six.

日本語訳
6時に到着予定だよ。

ガールトークLesson☆

I’m not sure if I can make it.
You’ll be fine. I’ll be there for you.
Thanks.
できるかどうか不安……。
大丈夫。わたしがついてるよ。
ありがと。
なにか大きなことを控えた友だちが、
できるか、成功するか不安がっていたから、
I’ll be there for you.
を励ましているシチュエーション!

“there”が「あなたのいる場所」をさすときは、
「わたしがついているから大丈夫」。

自分からみて「そこ」
=目的地や、誰かがいる場所をさすときは、
「そこに行くね」
と、2通りに使い方があります!

Let’s enjoy “Girl-Lish”!
See you next time!!

Please Share
  • URLをコピーしました!