「アイデア」を知ってれば…ゼッタイ話せる英会話→ I have no idea.

「アイデア」を知ってれば…ゼッタイ話せる英会話→ I have no idea.

最終更新日:2017/4/5



斬新で素敵な思いつきをする
アイデアマン、
工夫がこらされた
アイデア商品、など

思いつきのこと
アイデア
って言いますよね♪





idea
=(名)考え
=(名)発想
=(名)思いつき

この"idea"をつかった、
I have no idea.
というネイティブがよく使うフレーズがありますが、
どんな意味だと思いますか?

知ってるカタカナ語「アイデア」→ゼッタイ話せる英会話 I have no idea.







I have no idea.


日本語訳




直訳すると、
=アイデアがありません
=発想がありません

なので、
なにか意見や考えを求められたとき用の
フレーズな気がしそうですが、
じつは、
必ずしも「考え」を求められている場合じゃなくても

全然わからない
考え付かない
思いつかない
まったく見当がつかない

のように使えるんです♪

彼女、今どこにいるか知ってる?
と聞かれて、
まったく見当もつかなかったら、
I have no idea.

今日何食べたい?
って聞かれたけど、
全然思い浮かばないときも、
I have no idea.

「知らない」どころじゃなく、
「さっぱり分からない」ときは、

I have no idea.

を使ってみてください♪

ちょい足し&変えフレーズ♪




I have no idea what it means.
日本語訳

その意味が全然分からない。

※この単語の意味知ってる?
この記号、どういう意味だろう?
などと聞かれて、ぜんっぜん分からないときなど。
具体的に「なにが」"no idea"なのかは、
後ろにプラスして!



I have no idea how to do.
日本語訳

どうやってやるか、全然わかんない

※なにかやり方を聞かれたけど、
見当もつかないときなど。

ガールトークLesson☆





英語日本語解説










Where should we go to eat?













I have no idea. Do you have any request?













How about Korean BBQ?















何食べに行く?













全然思いつかない。なんかリクエストある?













コリアンBBQとかどう?






何が食べたいか聞かれたけど、
全然思いつかなかったから、
I have no idea.
と言っているシチュエーション。

「考えがない」場合だけではなく、
単純に「まったくわからない」「想像つかない」ときも
とってもよく使うフレーズなんです!



Let's enjoy "Girl-Lish"!
See you next time!!