「CanCam」から学ぶ
He lives on campus.

He lives on campus.

「かわいくておしゃれな20代働き女子のキラキラ☆マガジン」がテーマの、女性誌「CanCam」!
8月号が発売になりましたね☆
表紙は水着姿がまぶしい、山本美月ちゃん♪

「CanCam」とは……「Can Campus」がもとになっている略語です!
もともとは大学生をターゲットとしてスタートした雑誌だったので、
「キャンパスリーダーになれるように」という想いが込められていたみたいです。

ということで……
Campus
は、「大学の校内/構内」!
この”campus”の前に”on”または”off”をつけると……!?

“campus”の上? 外?ってなんでしょう!?

“campus”の前に”on”をつけると……

He lives on campus.
「彼はキャンパス内に住んでいるんだよ」
※大学内にある寮に住んでる場合。

“on campus”で、「構内」になります。
アメリカでは、学校内にある寮で生活している学生も多く、
そんな人たちをこう呼びます!

I met him on campus.
「彼に大学で会ったよ」
※構内で会ったとき!

となると、大学の外だと……

He lives off campus.
「彼は学外に住んでいるんだよ」

“off campus”で、「学外」になります。

“on campus”も”off campus”も間をハイフンでつなぐと、

off-campus learning.
課外学習
off-campus activity
課外活動

と、形容詞としても使えますよ♪

では実際に、英語を口に出して、練習しましょう!

Let’s try & speak English!

■日本語を見て、英文を声に出して(思い浮かべて)から、Tapしてみてください☆

彼はキャンパス内に住んでいるんだよ。
He lives on campus.
※”on campus”で「構内」。”off campus”で「学外」。

 

Let’s talk!

■実際に会話のなかに組み込んでみましょう☆

Where does your boyfriend live?
あなたのカレどこに住んでるの?

He lives on campus.
大学内に住んでるよ。

I see, it sounds convenient.
そうなんだ、便利そうだね。


Let’s enjoy “Girl-Lish”!
See you next time!!

■関連語 (Coming soon)

Please Share
  • URLをコピーしました!